買(mǎi)衣服送的備用扣子、買(mǎi)高跟鞋送的備用鞋跟以及網(wǎng)購(gòu)送的各種贈(zèng)品,總想著也許哪天能用得上,于是全收進(jìn)抽屜。可到最后,收藏的這些東西一個(gè)也沒(méi)用上。新的東西來(lái)了,舊的還沒(méi)處理掉,家里東西越來(lái)越多,又舍不得扔,心情都受影響。其實(shí),這是患了“囤積癥”。
扔不掉這些東西的人,一般分為三種:
逃避現(xiàn)實(shí)型。找各種事讓自己忙碌起來(lái),反正家里亂七八糟,也不想待在家里。
執(zhí)著過(guò)去型。過(guò)去的東西非得留著當(dāng)寶貝,留戀過(guò)去的時(shí)光。
擔(dān)憂未來(lái)型。囤的東西主要為將來(lái)不知何時(shí)會(huì)發(fā)生的事情著想。
怎樣去克服愛(ài)囤積的毛病呢?
首先,從源頭上控制,少買(mǎi)東西。買(mǎi)之前先冷靜幾天,如果過(guò)些天再看還很喜歡就買(mǎi),減少一些可有可無(wú)的購(gòu)物。
其次,對(duì)現(xiàn)有的東西該扔就扔。先對(duì)那些絕對(duì)不會(huì)用到的,也沒(méi)有多少利用價(jià)值的東西下手,能送人的送人,能捐贈(zèng)的捐贈(zèng)。那些陳舊的物品,除了具有紀(jì)念意義的,大都可以扔掉。注意:這里的“扔”是清理的意思,但絕不意味著必須浪費(fèi)。
俗話說(shuō):有舍才有得。什么都想得到的人,最終什么都得不到。清理掉一些家里用不上的東西,換回一個(gè)舒適整潔的居家環(huán)境,讓回到家的感覺(jué)更舒適。
責(zé)任編輯:黃曉婭